Unser Schreibbüro entlastet Sie
Wir übernehmen die Transkription elektronischer Diktate in den Sprachen Deutsch und Englisch, wenn Ihre Kapazitäten nicht ausreichen. Dabei spielt es keine Rolle, ob es sich um einmalige oder wiederkehrende Aufträge handelt.
- Schreiben von digitalen Diktaten (Formate: dss, ds2, wav, mp3, wma, ogg, aif und avi) in Deutsch und Englisch
- Transkriptionen für Patentanwälte aller Fachbereiche
- Erfassen von Interviews (Einzel- und Gruppeninterviews), Besprechungsmitschnitten u.v.m.
Wir erledigen professionell alle Schreibarbeiten (D/E) für Patent- und Markenanwälte aller Fachbereiche: Arbeitsverfahren, Bau, Bio-/Gentechnik, Automatisierungs- und Messtechnik, Chemie/Biochemie, Elektrotechnik, Energietechnik, Informations- und Kommunikationstechnik, Landwirtschaft, Laser und Optik, Maschinenbau, Medizintechnik, Mikrosystemtechnik, Umwelttechnik, Werkstoffe und Physikalische Technologie.
Für einen sicheren Datentransfer bieten wir Ihnen PGP (Pretty Good Privacy)-Verschlüsselung an.
Darüber hinaus transkribieren wir Interviews (Einzel- und Gruppeninterviews), Besprechungsmitschnitte, Reiseberichte und vieles mehr!
Preise
Die Schriftstücke werden grundsätzlich in einer 12er-Schrift mit 1,5zeiligem Abstand und Word-Standardrandeinstellungen erstellt. Die Berechnung erfolgt nach Seiten. Folgende Faktoren sind für den Preis ausschlaggebend: Die Anzahl der Seiten, wie schnell geliefert wird, in welcher Sprache (Deutsch oder Englisch), Schwierigkeitsgrad des Textes und die Qualität des Diktates.
Gern übersenden wir Ihnen eine ausführliche Preisliste.
Interviews (Einzel- und Gruppeninterviews sowie Besprechungsmitschnitte) werden nach Bandminuten abgerechnet.
Der Preis ist abhängig von der Teilnehmerzahl, der Art der verwendeten Transkriptionsregel, Tonqualität des Diktates sowie dem gewünschten Liefertermin. Nach Erhalt einer Hörprobe erstellen wir Ihnen gern ein Angebot.
Transkription von Interviews
Es erfolgt eine detallierte Wiedergabe von Interviews (Einzel- oder Gruppeninterviews sowie Besprechungsmitschnitten) nach bekannten Transkriptionssystemen (Kuckartz, Bohnsack, Nohl u.a.) oder nach Ihren individuellen Wünschen.
Die Wiedergabe ist wortwörtlich, wobei Wortverschweifungen (statt „isses“ „ist es“) und Dialekt ins Hochdeutsche gesetzt werden. Lautsprachliche (hm, oh) und paraverbale Äußerungen (Lachen, Husten), situationsgebundene Geräusche (Telefon klingelt, Fluglärm) sowie Sprechpausen können ebenfalls erfasst werden, um das Interview und die Atmosphäre 1:1 wiederzugeben.
Als Information benötigen wir von Ihnen den Liefertermin, die Transkriptionsregeln, nach denen geschrieben werden soll, ob eine Anonymisierung (Namen, Orte) gewünscht ist oder, falls nicht, die Namen der Teilnehmer und die Anzahl der beteiligten Personen sowie eine Hörprobe des Diktats.
Auf dieser Basis und unter Berücksichtigung der Tonqualität des Diktates erstellen wir Ihnen gern ein Angebot. Die Abrechnung von Interviews erfolgt minutengenau.